它是首位段很漂靓丽的感情偶遇:我踏遍沙莉花苑,她经历沙莉花苑,我们俩遇来到爱,和情侣穿行在沙莉花苑,聊人青山路面,和情侣穿行在小溪水的原野,聊感情……首位段很更有实际意义的爱,由于我的青少年年骄狂,无求品自傲,不和她同舟共志 ,终于丧失这一段爱,丧失一个情侣……
Down by the Salley Gardens 踏遍沙莉花苑
My love and I did meet 我的想念与我的确之前相逢
did+描述词原型:表注重“的确/的确”
She passed the Salley Gardens 她踏遍沙莉花苑
With little snow white feet 嫩白的脚丫
She bid me take life easy 她叮嘱我觉得活得洒脱轻轻地松松垮垮
bid (v)叮嘱
As the leaves grow on the trees 就象嫩芽生长发育在枝桠
But I being young and foolish 但我当时幼时愚昧无知
With her did not agree 不同样意她得话
这儿:I being……是以往词性标注的单独主格结构,
being表原因
with her did not agree用了倒装结构
In a field by the river 在小溪水的原野
My love and I did stand 我的想念与之前的我滞留
And on my healing shoulder 借助在我的肩部
She laid her snow white hand 以她嫩白的双手
She bid me take love easy 她叮嘱我觉得爱得轻轻地松松垮垮
take ……easy把……小看松,
英语口句子:take it easy释放压力/别焦虑情绪不安
As the grass grows on the weeds 就象池草从杂食草动物母长发育
But I was young and foolish 但我幼时愚昧无知
And now I'm full of tears 现如今潸然泪下
full of ……填满……
Down by the Salley Gardens 走在沙莉花苑
My love and I did meet 我的想念与之前的我相逢
She passed the Salley Gardens 她经历沙莉花苑
With little snow white feet 以她嫩白的脚丫
She bid me take life easy 她叮嘱我觉得爱得轻轻地松松垮垮
As the leaves grow on the trees 当嫩芽在枝桠萌芽期
But I being young and foolish 但我当时幼时愚昧无知
With her did not agree 未予轻率一律而论
版权声明:听歌学英文《Down By The Salley Gardens》浸泡在一段爱的回忆!由点点英语时间提供,版权归原作者所有。